КЕРЧОМЪЯ. РУССКИЙ СЕВЕР:
Ощущение, что попадаешь к бабушке в деревню, только на Крайнем Севере с температурой -35. Настоящая зимняя сказка в небольшом селе Керчомъя, которое находится в двухстах километрах от Сыктывкара в Усть-Куломском районе республики Коми. Само название села переводится с коми языка как "маленькие деревянные домики", "Кер" значит "бревно", а "чом" - "маленький домик". Здесь, местные жители очень трепетно относятся к своим корням: они говорят на коми языке (русская речь из их уст звучит как иностранная и очень мелодичная), они сохраняют и используют предметы быта, которыми пользовались их предки, живут в деревянных домах, которым более ста лет и в каждом доме на стене висят фотографии их родственников. Здесь ощущается некая точка между прошлым и будущим, временной разлом, а в воздухе стоит звенящая тишина, которая прерывается лишь хрустом снега под ногами.
В домах нас угощали вкусным чаем, морошкой с сахаром, рыбником и коми шаньгами. Последние мы даже научились готовить сами. Это такие пирожки на ржаном тесте, с большим количеством начинки - картофелем, крупой или ягодами. После такого перекуса и перепада температур с улицы в дом, русская печь так и манила на нее прилечь, но сюжет сам себя не снимет да и смеркается тут уже в три часа дня.
О том как живет Керчомъя и как тут ждут своих героев с фронта совсем скоро в нашем проекте "Мы живы" на Первом.
А пока, хотелось с вами поделиться этой атмосферой Русского Севера. Это действительно наш национальных культурный феномен, который притягивает тех, кто здесь никогда не был, а люди здесь настолько пропитаны им, так сильно привязаны к своему месту, что жизнь в этой маленькой деревеньке будет всегда.
Военкор Марьяна Наумова
Оказать помощь можно здесь.


















































