Одни годами корпят над учебниками и всё равно теряются в разговоре, другие же начинают свободно общаться спустя считаные месяцы. В чём секрет? От чего на самом деле зависит способность к иностранным языкам и каких методик не хватает в школах? Обо всём этом мы поговорили с преподавателем иностранных языков Юлией Гуровой.
НА ЭМОЦИЯХ
– Вы преподаёте французский и английский. Какой язык ученики начинают чувствовать быстрее?
– Английский, потому что он уже стал частью повседневной жизни. Компьютерные игры, музыка, надписи, фильмы – всё это формирует ассоциации. Например, когда мы разбираем неправильные глаголы, дети узнают слова из игр вроде fight (борьба. – Ред.). Французский к тому же кажется сложным: есть специфические непривычные звуки.
– Как вы помогаете продвинуться в изучении французского?
– Вспоминаю, как в пятом классе наша учительница включала нам французские песни, мы разбирали тексты. Даже простые мелодии производили сильное впечатление. Сейчас я тоже активно использую музыку на занятиях. Когда человек регулярно слушает композицию, особенно ту, которая вызывает эмоции, слова и выражения запоминаются гораздо быстрее.
– Какие заблуждения о «сложности» языка чаще всего отпугивают учеников?
– Большое количество времён в английском языке и сложная грамматика. На самом деле для повседневного общения достаточно базовых конструкций: настоящего, прошедшего и будущего времени.
– А как вы помогаете ученикам осваивать грамматику?
– В первую очередь помогает практика. Например, мы берём одно грамматическое время и читаем текст, полностью построенный на этой конструкции. Когда ученик видит 15–20 однотипных предложений, структура постепенно фиксируется в памяти. Создаём игровые ситуации: под каждую грамматическую тему разрабатывается отдельная игра.
– Можете привести пример такой игры?
– При изучении герундия – формы глагола с окончанием -ing. В русском языке это похоже на отглагольное существительное: «читать – чтение», «плавать – плавание». Мы играем в «снежный ком». Каждый ученик произносит два предложения: что он любит делать и что не любит. Например, первый говорит на английском: «Я люблю чтение. Я не люблю плавание». Затем следующий участник повторяет фразу предыдущего и добавляет свою: «Лена любит чтение и не любит плавание, а я люблю танцы и не люблю пение». В итоге каждый ученик несколько раз проговаривает одну и ту же грамматическую модель. Такая структура запоминается естественно, без заучивания.
– В стандартных учебниках подобных упражнений нет?
– К сожалению, в учебниках обычно даётся только правило и несколько примеров. Но ребёнку важно оказаться в ситуации, где он вынужден применить конструкцию на практике. И дети, и взрослые лучше запоминают информацию в процессе игры. Когда человек играет, он меньше боится ошибиться, чувствует себя свободнее. Поэтому последние шесть лет я занималась разработкой образовательных игр.
– Какая методика сегодня устарела, по вашему мнению?
– Грамматико-переводной метод. Основная проблема в том, что он сосредоточен на заучивании правил и переводе текстов, но почти не предполагает практики устной речи. В результате ученик может знать таблицы времён, но не чувствовать уверенности в разговоре.
– Сколько времени в среднем проходит между началом обучения и первыми попытками говорить?
– Около шести месяцев, чтобы сформировать базу и почувствовать себя увереннее в речи. При этом дети начинают использовать простые фразы значительно раньше – примерно через 10–15 занятий.
– Бывали случаи, когда ученики находили собственные способы запоминания слов?
– Замечала, что мои ученики переводят интерфейс телефона или компьютера на иностранный язык, подписывают предметы в комнате, используют карточки или схемы. Язык начинает присутствовать в повседневной жизни.
– Можете вспомнить историю взрослого ученика, который удивил своим прогрессом?
– Ещё в студенческие годы я занималась с учеником, которому нужен был технический английский для работы в международной инженерной компании. У него была конкретная цель – пройти собеседование. Мы работали около семи-восьми месяцев. Человек работал до позднего вечера, но всё равно находил время заниматься через день. Если не получалось, созванивались: задавал уточняющие вопросы, обсуждал нюансы перевода терминов. В итоге он успешно прошёл собеседование и долго работал в этой компании. Такие ученики встречаются нечасто, но именно их пример показывает, насколько важна личная заинтересованность.
СПОРТЗАЛ ДЛЯ МОЗГА
– Действительно ли изучение иностранных языков влияет на мышление и когнитивную гибкость?
– Да. Это объясняется тем, что мозгу приходится постоянно переключаться между двумя языковыми системами. Такое переключение требует активного контроля внимания, задействует рабочую память и укрепляет нейронные связи, отвечающие за способность быстро адаптироваться к новой информации. У людей, регулярно использующих несколько языков, активнее работают зоны мозга, отвечающие за концентрацию, планирование и принятие решений. Кроме того, изучение языков улучшает способность видеть ситуацию с разных точек зрения, что напрямую связано с гибкостью мышления.
– Есть ли признаки, по которым вы понимаете, что у ученика сильная языковая память?
– Такие дети быстро схватывают материал и уже на следующем занятии без труда воспроизводят всё, что мы проходили. У меня есть, например, мальчик пяти лет, который занимается в группе семилетних детей. Он ещё не очень уверенно пишет – рука слабая, ему тяжело выводить буквы. Пока старшие дети читают тексты, он может просто рисовать. Но на следующем занятии он воспроизводит новые слова на слух практически без ошибок! Это удивительный пример развитой слуховой памяти.
– А слабую память можно компенсировать другими навыками?
– Первое, что я обычно рекомендую, – минимизировать использование смартфона. Это напрямую влияет на концентрацию внимания. Дети, которые выросли на коротких видео, привыкают воспринимать информацию очень фрагментарно. Они посмотрели несколько секунд – и сразу переключились. Мозг не успевает закрепить материал.
Память можно тренировать с помощью карточек, мнемотехник, визуальных ассоциаций. Хорошо помогают настольные игры на запоминание. Очень положительно влияет музыка. Занятия музыкой развивают нейронные связи, улучшают память и гибкость мышления. По моим наблюдениям, дети, которые занимаются музыкой, часто быстрее усваивают языковой материал.
– Бывали ли на занятиях курьёзы?
– Один из самых распространённых – произношение слова hundred («сто») как «Хагрид», по аналогии с персонажем из «Гарри Поттера». Ещё классический пример – слово magazine. Оно переводится как «журнал», но из-за сходства с русским «магазином» ученики часто путаются.
Диана МАСЛОВА.









































